|
Original
Barricade®
|
|
|
Translation
Баррикада
|
|
|
|
|
A
dice board game for 2 – 4 players
Age 9 – Adult |
|
|
Настольная
игра для 2-4 игроков
Возраст: от 9 лет. |
|
|
|
|
|
|
Contents:
|
|
|
Игровой
материал:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-
Игровое
поле
-
11
деревянных баррикад,
-
20
фишек в 4 цветах
-
1
кубик
|
|
|
|
|
|
|
“Barricade®”
is one of the very few dice games with a truly new basic idea that
has surpassed all previous games of its genre. It first appeared
in 1960 as an original Ravensburger® game. Since then it has
become famous throughout the world. “Barricade®” is a game
with a simple set of rules which always turns into a contest of
great variety and fascination. In “Barricade®” skill and
imagination are much more important than the luck and the dice.
|
|
|
“Баррикада”
- одна из немногих игр основанных на
истинно новой идее, которая
превзошла все предыдущие игры этого
жанра. Она появилась в 1960 году, как
подлинная “Равенсбургерская” игра.
Сегодня это одна из самых
популярных игр в мире. Правила игры
достаточно просты, но игра
завлекательная и разнообразная.
Несмотря на то, что это игра с
кубиком, везение в нем почти не
играет роли. Гораздо
важнее мастерство и воображение.
|
|
|
|
|
|
|
Object
of the game
|
|
|
Цель
игры
|
|
To
reach the final space at the very top of the board with one
playing piece, ahead of all opponents.
|
|
|
Цели
игры состоит в том, чтобы первым
достичь до конечной ячейки в
верхней части доски.
|
|
|
|
|
|
|
Preparation
|
|
|
Подготовка
|
|
Each
player receives five pieces of the same colour and places them on
the starting position of this colour. The barricades are placed on
the eleven coloured spaces on the board.
|
|
|
Каждый
игрок получает по 5 фишек одного
цвета и помещает их на стартовых
позициях этого цвета. На 11 цветных
ячейках помещаются баррикады.
|
|
|
|
|
|
|
Play
|
|
|
Правила
игры
|
|
Players
take turns to roll the dice and move one of their pieces up the
board accordingly. The space right in front of a player’s base
counts as the first space.
|
|
|
Игроки
по очереди бросают кубик и
соответственно перемещают свои
фишки вверх по доске. Ячейка прямо
перед стартовой позицией считается
первой ячейкой.
|
|
|
|
|
|
|
Moves
can be made in any direction, even backwards. A player may not,
however, move forwards and backwards in the same move. A player
must use his judgment as to when he should bring another piece
into play and when he should move a piece further forward.
|
|
|
Можно
ходить в любом направлении, даже
назад. Но за один ход игрок не может
ходить и назад, и вперед. Игрок
должен решать, когда ввести другую
фишку в игру, и когда продвигать
фишку вперед.
|
|
|
|
|
|
|
There
are many different paths up the board. Each player may use
whichever route he chooses. If a player lands a piece on a space
which is occupied, the piece already there is sent back to its
base. The throw of a six does not lead to another turn.
|
|
|
На
доске много разных путей. Можно
выбрать любой из них. Если ход
заканчивается на ячейке, где уже
стоит другая фишка, эта фишка
направляется назад на стартовую
позицию. Если игроку выпадает 6,
игрок не имеет право сделать еще
один ход.
|
|
|
|
|
|
|
Barricading
|
|
|
Баррикада
|
|
The
barricades can never be passed but they must be removed! This is
done when a player lands one of his pieces right on top of a
barricade with an exact throw. His piece remains on this space,
but he must move the barricade. He can place it on any free space
he chooses above the first row. He can thus choose to either block
an opponent or guard the rear of one of his own pieces.
|
|
|
Перешагнуть
баррикаду нельзя.
Ее надо снимать. Это происходит
тогда, когда игрок, прямым
попаданием, помещает свою фишку на
вершину баррикады. Фишка остается,
но баррикада снимается. Игрок может
поместить баррикаду на любое
свободное место на доске, кроме
первого ряда. Таким образом, он
может или блокировать фишку
противника, или укрепить тыл одной
из своих фишек.
|
|
|
|
|
|
|
Tactics
|
|
|
Тактика
|
|
It
is advisable to bring as many pieces as possible into play,
because then the chance of removing barricades is greater. An
opponent is most effectively blocked when barricades are placed so
that they can only be removed by throwing a one.
|
|
|
Рекомендуется
ввести в игру как можно больше фишек,
так как в этом случае у игрока будет
больше шансов снять баррикаду.
Самый эффективный способ
блокирования противника –
поставить баррикаду так, чтобы
противник мог снять ее только
бросив один.
|
|
|
|
|
|
|
Barricades
placed in a continuous row are much easier to overcome. In this
case, the first barricade will fall with any score from one to
four.
|
|
|
Самая
неустойчивая комбинация, это когда
баррикады образуют непрерывную
стену. Первая баррикада падает уже с
первого броска противника, если
цифра на кубике не превышает 4.
|
|
|
|
|
|
|
If
a player reaches the last space before the finish with one of his
pieces, then it is advisable to place all available barricades
behind him in both directions. Often, the leading piece becomes
the enemy of all other players and they will agree not to capture
each other and concentrate only on catching the leader. The leader
should try to save his other pieces to capture barricades to lay
in front of his pursuers. If a player cannot move because his path
is blocked and he does not manage to throw the necessary score, he
misses his turn.
|
|
|
Если
одна из фишек достигла конечной
ячейки до финиша, рекомендуется
использовать все находящиеся под
рукой баррикады, чтобы закрыть ее
тыл с обеих сторон. Часто ведущая
фишка представляет срезную угрозу
для всех противников, и тогда они
соединяются против ведущего игрока.
Ведущий игрок должен сберечь свои
другие фишки, чтобы снимать
баррикады и ими блокировать путь
своим противникам. Если путь фишки
блокирован по всем направлениям,
ход переходит к следующему игроку.
|
|
|
|
|
|
|
End
of the game
|
|
|
Конец
игры
|
|
The
winner is first player to get one of his pieces on the final space
with an exact throw.
|
|
|
Побеждает
тот, кто первым достигает конечной
ячейки прямым попаданием.
|